Manual de Usuario

2024/03 (v2.2)

Cámara Dual para Tablero DrivePro 620




1. Contenido de Paquete

El paquete de la cámara DrivePro 620 incluye los siguentes elementos:

Cámara frontal
(DrivePro 250)
Cámara trasera
(DrivePro 10)
Dos tarjetas de memoria microSD

Cargador para el vehículo con dos puertos USB

Soporte de succión
(para cámara frontal)

Soporte adhesivo
(para cámara trasera)

8m USB Tipo-A a cable micro-USB

4m USB Type-A a cable micro-USB

Guías de Inicio Rápido

2. Primeros Pasos

2-1 Visión General



2-2 Insertar una Tarjeta de Memoria microSD

Antes de comenzar a grabar, necesita insertar una tarjeta de memoria microSD en el DrivePro.

 1. Inserte una tarjeta de memoria microSD en la ranura para tarjetas de las cámaras.

ADVERTENCIA

  • Siempre formatee nuevas tarjetas de memoria a través del DrivePro antes de utilizarlas por primera vez.
  • El formateo borrará todos los datos de la tarjeta de memoria. Para formatear la tarjeta de memoria en la cámara frontal DP250, presione el botón de Configuración y seleccione Formatear Tarjeta. Para la cámara trasera DP10, puede descargar la aplicación DrivePro y acceder a Configuraciones para operar, o conectar la alimentación y mantener presionado el botón de emergencia hasta que la luz roja parpadee rápidamente.
    Nota: Después de mantener presionado el botón de emergencia del DP10, los ajustes del dispositivo se restaurarán a los valores predeterminados.
  • El DrivePro 620 solo admite el sistema de archivos FAT32 y no es compatible con exFAT ni NTFS.

 2. Para extraerla, empuje para expulsar la tarjeta de memoria de la ranura.

ADVERTENCIA

Para evitar daños a la tarjeta de memoria y posibles pérdidas de datos, por favor no retire la tarjeta de memoria durante el apagado.

  • Para obtener más detalles sobre el tiempo aproximado de grabación según la capacidad de la tarjeta, visite la sección de preguntas frecuentes en nuestro sitio web oficial.

2-3 Montaje del DrivePro

  1. Inserte el soporte de montaje en la toma de montaje de las cámaras, y deslícelo hacia un lado hasta que escuche un clic.

  2. Limpie y seque completamente el área del parabrisas donde desee montar el DrivePro. Para obtener la mejor visibilidad, considere montar la cámara en el centro del parabrisas, aproximadamente a la altura del espejo retrovisor.

  3. Para la cámara frontal, presione hacia abajo la barra de palanca del soporte de succión y fije firmemente la cámara al parabrisas. Para la cámara trasera, retire la película protectora del soporte adhesivo y fije firmemente la cámara al parabrisas trasero.

  4. Gire la perilla de ajuste en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar y luego ajuste la posición del DrivePro.

  5. Después de que el DrivePro esté en la mejor posición, gire la perilla de ajuste en sentido horario para asegurarse de que el DrivePro esté firmemente bloqueado en su lugar.

2-4 Conexión a la Alimentación

Nota

Inserte una tarjeta de memoria microSD antes de conectar el DrivePro a la toma de corriente del automóvil. Transcend recomienda contar con un instalador experimentado con conocimientos adecuados del vehículo para instalar el dispositivo y garantizar tu seguridad. Transcend no asume ninguna responsabilidad por cualquier daño a vehículos relacionado con una instalación incorrecta.

  1. Conecte el cable micro USB de 4m a la cámara frontal del tablero, y el cable de 8m a la cámara trasera del tablero.

  2. Conecte el conector Tipo-A al cargador de automóvil de doble USB y enchufe el cargador de automóvil en la toma de corriente de su automóvil.

  3. Oculte el cable a lo largo del revestimiento del techo, el parabrisas, los adornos o el caucho. Manténga el cable fuera de la vista y ordenado.


  4. Después de que se encienda el motor del automóvil, el DrivePro se encenderá automáticamente y comenzará a grabar.

  5. Una vez que se apague el motor del automóvil, el DrivePro guardará automáticamente la grabación actual y se apagará.

Nota

Las tomas de corriente de algunos tipos de vehículos siguen suministrando energía después de apagar el motor. Si su coche es de este tipo, desenchufe la cámara de la toma de corriente para evitar un consumo innecesario de energía y problemas inesperados.

2-5 Configuración Inicial de Emparejamiento

  1. Conecte las cámaras a la fuente de alimentación y enciéndelas.
  2. En la cámara trasera, las luces naranjas y azules parpadearán mientras se realiza el emparejamiento. Una luz naranja parpadeará cuando el emparejamiento esté completo. Presiona OK en la pantalla de la cámara frontal.
  3. Acepta el emparejamiento presionando Confirmar.
  4. La cámara frontal entrará en modo de grabación. El emparejamiento estará completo cuando aparezca en la pantalla.

Nota

  • Mientras las dos cámaras se están emparejando, la grabación continuará.
  • Dado que las cámaras delanteras y traseras del DrivePro 620 sincronizan datos a través de WiFi, por favor no cambie la contraseña de WiFi en el DrivePro 620.

2-6 Botones de Función

Cámara frontal (DrivePro 250)

  1. Mantenga pulsada el botón de Encendido durante 3 segundos para encender/apagar manualmente el DrivePro en cual quiere modo.
  2. Mantén presionado el botón de Instantánea para activar/desactivar rápidamente el micrófono.
  3. Mantén presionado el botón de Configuración para ingresar rápidamente al menú de Vídeo Lapso de Tiempo.
  4. Presiona el botón de Encendido para verificar el nombre de la red WiFi (SSID) y la contraseña.
  5. Presiona el botón de Instantánea para capturar imágenes de la cámara frontal y trasera.

Cámara trasera (DrivePro 10)

Modo Botón de Emergencia
Grabación de Emergencia Presione brevemente el botón rojo para activar manualmente la Grabación de Emergencia.
Restaurar a Valores Predeterminados Manténga presionado el botón rojo durante 10 segundos para restablecer los ajustes del dispositivo a los valores predeterminados y formatear la tarjeta de memoria.
ADVERTENCIA: El formateo eliminará permanentemente todos los datos.

Modo Orificio de Reinicio
Reiniciar Dispositivo Inserte un objeto delgado con una punta plana, como una herramienta de expulsión de SIM, en el orificio de reinicio para apagar y encender el dispositivo.
ADVERTENCIA: Reiniciar el dispositivo no eliminará ningún dato existente, pero su última grabación podría no guardarse correctamente.

2-7 Indicador LED

LED Estatus Definición
Cámara frontal Cámara trasera
Azul
Intermitente Grabando con WiFi N/D
Solido En espera con WiFi N/D
Naranja
Intermitente Grabando con WiFi
Parpadeando rápidamente N/D Grabación de emergencia con WiFi
Solido En espera En espera con WiFi
Azul
Naranja
Intermitente N/D Conectando a DP250
Rojo
Intermitente N/D Desconectando de la alimentación.
Apagando después de 10 segundos.
Solido Conectando a la computadora Conectando a la computadora
Parpadeando rápidamente N/D Formateando la tarjeta SD

2-8 Ajustar la Fecha y la Hora

Primero configure la fecha y la hora para garantizar la hora de grabación precisa.

  1. Durante la grabación de vídeo, pulse el botón Configuración .
  2. Use para seleccionar Fecha/Hora y pulse OK.
  3. Use para ajustar los valores y pulse OK para mover al siguiente bloque.
  4. Repita el paso 3 hasta completar los ajustes de fecha y hora.

2-9 Ajustar la Zona Horaria UTC

Para garantizar la precisión de los datos GPS, ajuste la hora UTC después de ajustar la fecha y la hora.

  1. Durante la grabación de vídeo, pulse el botón Configuración .
  2. Use para seleccionar UTC, y pulse OK.
  3. Use para ajustar los valores y presione OK.

Nota

La configuración de fecha/hora/zona horaria UTC establecida en el DrivePro 250 se sincronizará con el DrivePro 10.

3. Grabación de Vídeos

3-1 Pantalla de Grabación

1. Indicador de Estado de Grabación
2. Duración del Vídeo
3. Resolución de Vídeo / Frecuencia de Imagen
4. Emparejamiento de cámaras
5. Indicador de conexión GPS
6. Estado de la grabación de voz
7. Estado de la batería
8. Fecha / Hora

Después de encender el motor del coche, el DrivePro se encenderá automáticamente y comenzará a grabar.

Por defecto, un archivo de vídeo es guardado por cada minuto de grabación. Para ajustar la duración de la grabación, por favor vaya al menú de Ajustes .


Después de apagar el motor del coche, el DrivePro guardará automáticamente la grabación actual y lo apagará.

3-2 Grabación de Emergencia

30% del espacio de almacenamiento se guardará para los archivos de vídeo de emergencia. Los archivos de vídeo grabados en el modo de grabación de emergencia están protegidos para que no se sobrescriban.

Grabación Manual de Emergencia
Durante la grabación de video, presiona el botón de emergencia en el lado izquierdo de la cámara frontal del tablero para activar manualmente el modo de grabación de emergencia. Aparecerá una advertencia en la pantalla cuando se active la grabación de emergencia. La cámara trasera también entrará automáticamente en la grabación de emergencia, con la luz naranja parpadeando rápidamente.

Grabación de Emergencia con Sensor G
Durante la grabación de vídeo, el DrivePro activa automáticamente el modo de Grabación de Emergencia al detectar una colisión o golpe.

  • Si la sensibilidad del sensor G está ajustada en "Alta", incluso los pequeños golpes activan el modo de grabación de emergencia.
  • Si la sensibilidad del sensor G está ajustada a "Baja", sólo los golpes fuertes activan el modo de Grabación de Emergencia.

La sensibilidad del sensor G puede ajustarse en el menú de Configuración.

Nota

La grabación en laso está activada por defecto. Los primeros archivos de emergencia se sobrescribirán con los últimos archivos de emergencia grabados.

3-3 Grabación en Modo de Estacionamiento

Después de apagar el motor del coche, el DrivePro puede entrar automáticamente en el modo de aparcamiento y grabar imágenes cuando se detecta movimiento o colisión. El modo de Aparcamiento está desactivado por defecto y puede ser activado en el Menú de Ajustes .

Nota

Después de apagar el motor del coche, la activación del modo de estacionamiento puede agotar la batería incorporada del DrivePro.

Durante el modo de estacionamiento, la pantalla LCD se apagará y el indicador LED permanecerá encendido en rojo sólido en espera. Cuando se detecta movimiento o colisión en el vehículo, el DrivePro grabará imágenes durante aproximadamente 15 segundos; la pantalla se encenderá y el LED parpadeará en rojo. La pantalla se apagará nuevamente si no se detecta más movimiento/colisión en aproximadamente 15 segundos. El DrivePro volverá al modo de grabación normal cuando se encienda el motor nuevamente (conectado a la alimentación).

El adaptador para encendedor de coche de Transcend no suministra corriente después de apagar el motor. Si se requiere grabación a largo plazo en modo de estacionamiento, por favor utilice una fuente de alimentación externa. Entre en el modo de estacionamiento manualmente pulsando prolongadamente el botón de Encendido durante la grabación de vídeo. Para apagar el DrivePro, presione prolongadamente el botón de Encendido de nuevo.

Batería Baja
Por favor conecte el DrivePro a la fuente de alimentación inmediatamente después de que la advertencia de Batería Baja se muestre en pantalla para evitar cualquier error que ocurra con la hora del sistema. Por favor, evite utilizar la batería incorporada para grabar vídeos directamente.

Nota

Por favor, carga completamente el DrivePro 250 antes de usarlo.

4. Navegación y Reproducción de Videos

4-1 Reproducir vídeos / Ver fotos

  1. Durante la grabación de vídeo, pulse el botón Examinar .
  2. Use / para seleccionar Normal, Emergencia o Instantánea, y pulse OK.
  3. Use para seleccionar el archivo de vídeo deseado y pulse OK.
  4. Pulse para pausar la reproducción. Pulse de nuevo para reanudar la reproducción.
  5. Pulse para volver a la lista de archivos de vídeo.

4-2 Borrar Vídeos

  1. Durante la reproducción de un archivo de vídeo, pulse . Aparecerá el mensaje "¿Borrar?".
  2. Use para seleccionar Yes, y pulse OK para eliminar el archivo.

4-3 Proteger los Vídeos

  1. Durante la reproducción de un archivo de vídeo normal, pulse . Aparecerá el mensaje "¿Bloquear?".
  2. Use para seleccionar Yes, y pulse OK para proteger el archivo.

Nota

  • La navegación, reproducción, eliminación y protección de archivos grabados en el DrivePro 250 se aplica únicamente a las grabaciones/fotos realizadas por el DrivePro 250.
  • Si deseas realizar estas operaciones en las grabaciones/fotos realizadas por el DrivePro 10, por favor utiliza la aplicación DrivePro en su lugar.

5. Ajustes

En el menú de Configuración , puedes ajustar la resolución de video, el tiempo de grabación y la sensibilidad del sensor G. Además, puedes configurar la fecha y hora, cambiar el idioma de la interfaz, formatear la tarjeta de memoria y realizar actualizaciones de firmware. Algunas configuraciones se aplican automáticamente al DrivePro 10 (indicadas por *) mientras que otras no. Debes utilizar la aplicación DrivePro para ajustar las configuraciones del DrivePro 10.

  1. Durante la grabación de vídeo, pulse el botón Configuración .
  2. Use para seleccionar la opción de menú deseada y pulse OK.

  3. Use para seleccionar el ajuste deseado y pulse OK.

  4. Pulse para volver al menú Configuración .

5-1 Opciones de Menú ( * indica que las configuraciones también se aplican al DrivePro 10)

Cámara
Icono Característica Función / Opción
Resolución Establecer la resolución/calidad para la grabación de video.
1440P 60fps/1440P HDR (por defecto)/1080P 60fps/1080P HDR/720P 60fps/720P HDR
Valor de exposición Ajuste el valor de exposición de la cámara.
+2.0 / +1.5 / +1.0 / +0.5 / 0.0 (por defecto) / -0.5 / -1.0 / -1.5 / -2.0
Micrófono Activar/desactivar el micrófono durante la grabación de vídeo.
Desactivar / Activar (por defecto)
Duración del vídeo Establece la duración de grabación de cada archivo de vídeo grabado.
1 min (por defecto) / 3 mins / 5 mins
Sello de vídeo Muestra la hora actual del evento o la información GPS de los vídeos grabados.
Desactivar / Activar (por defecto)
Grabación en Laso Sobrescribir los archivos de vídeo más antiguos con otros nuevos si la tarjeta microSD está llena.
Desactivar / Activar (por defecto)
Frecuencia luminosa Seleccione la frecuencia adecuada para evitar el parpadeo de la luz A/C.
50 Hz (por defecto) / 60 Hz
Vídeo Lapso de Tiempo Establece un intervalo de tiempo preferido para hacer vídeos en lapso de tiempo. El modo de vídeo en lapso de tiempo sólo puede activarse manualmente; una vez activado, reemplazará el modo de grabación normal.
Desactivar (por defecto) / 1 seg/disparo / 2 seg/disparo / 4 seg/disparo
Asistente de Conducción
Icono Característica Función / Opción
Salida de Carril Alertar al conductor cuando el vehículo se desvía de un carril. Esta función se activa cuando la velocidad de conducción supera el valor establecido previamente.
Desactivar (por defecto) / >60 km/h a >150 km/h (>40 mph a >95 mph)
Colisión Frontal Alerta al conductor cuando el vehículo se acerca demasiado al que circula por delante. Esta función se activa cuando la velocidad de conducción supera el valor establecido por delante.
Desactivar (por defecto) / >60 km/h a >150 km/h (>40 mph a >95 mph)
Alarma de Velocidad Alerta al conductor con pitidos de aviso si la velocidad de conducción supera un valor preestablecido.
Desactivar (por defecto) / >60 km/h a >150 km/h (>40 mph a >95 mph)
Unidad de Velocidad Ajustar la unidad de medida de la velocidad.
km/h (por defecto) / mph
Head-Up Display Muestra en pantalla la velocidad actual y las alertas de seguridad.
Desactivar (por defecto) / Activar
Recordatorio de los Faros Cuando el DrivePro detecta malas condiciones de iluminación, el recordatorio de faros se activará automáticamente.
Desactivar (por defecto) / Activar
Alerta de Fatiga del Conductor Recordar al conductor la necesidad de descansar después de conducir durante un periodo preestablecido y determinado por el conductor.
Desactivar (por defecto) / 1 hora / 2 hora / 3 hora / 4 hora
Modo de Estacionamiento Determinar si la grabación continua es necesaria según la detección de movimiento después de que se apague el motor del automóvil. (Este modo consumirá la batería del DrivePro.)
Desactivar (por defecto) / Activar
Sistema
Icono Característica Función / Opción
Volumen Ajusta el volumen del altavoz.
0 a 7 (Seleccione 0 para activar el modo silencioso)
Sensor-G Ajuste la sensibilidad del Sensor- G.
Desactivado / Bajo (por defecto) / Medio / Alto
Retardo Apagado Programar el apagado del DrivePro a una hora determinada.
Desactivar / 10 seg (por defecto) / 30 seg
Visualización automática desactivada
Ajuste la duración para que la pantalla se apague automáticamente una vez iniciada la grabación.
Nota: La visualización automática desactivada se desactivará cuando se active la Alarma de Velocidad, la Salida de Carril, la Colisión Frontal, el Recordatorio de los Faros, la Alerta de Fatiga del Conductor o el Heads-Up Display.
Nunca (por defecto) / despues de 1 min / despues de 3 mins
Estado del GPS* Muestra el número de satélites GPS recibidos y la intensidad de la señal GPS.
WiFi Apagar/encender WiFi.
Apagado / Encendido (por defecto)
Fecha/Hora* Establecer la fecha actual, la hora, el formato y la zona horaria.
Idioma Configura el idioma del menú de visualización en pantalla
English / 繁體中文 / 简体中文 / 日本語 / Deutsch / Español / Français / Italiano / Русский / Português / Ελληνικά / Türkçe / 한국어 / ไทย / Polski
Formatear Tarjeta
Formatear la tarjeta de memoria microSD.
ADVERTENCIA: El formateo borrará todos los datos almacenados en la tarjeta.
Cancelar (por defecto) / Confirmar
Actualizar firmware Mantén tu DrivePro actualizado con la última versión descargada del sitio web de Transcend.
Cancelar (por defecto) / Confirmar
Restaurar valores predeterminados Restablecer todos los ajustes a sus valores predeterminados de fábrica.
Cancelar (por defecto) / Confirmar
Ajuste de la pantalla Ajustar la posición de la pantalla de grabación.
Información Muestra la versión actual del firmware del DrivePro, la capacidad de la tarjeta, el WiFi SSID, la contraseña y el nombre/número del modelo.

5-2 Actualización del Firmware

  1. Después de descargar el último firmware para las cámaras delanteras (DP250) y traseras (DP10) desde el sitio web de Transcend, descomprime los archivos y colócalos en el directorio raíz de sus respectivas tarjetas de memoria microSD. (Asegúrate de no almacenar los archivos de firmware dentro de ninguna carpeta).
  2. Inserte la tarjeta de memoria microSD que contiene la última versión del firmware en la ranura para tarjetas del DrivePro.
  3. Conecte el DrivePro a una toma de corriente externa. El DrivePro detectará automáticamente el último archivo de firmware al encenderse, indicado por una luz roja intermitente. El DrivePro se reiniciará automáticamente después de que se complete la actualización.

Nota

La actualización del firmware tomará aproximadamente de 1 a 2 minutos. Por favor, no apagues el DrivePro mientras se está actualizando.

ADVERTENCIA

  • NUNCA retire el cable de alimentación o la tarjeta de memoria microSD mientras se está actualizando el firmware.
  • Si el DrivePro no se puede encender debido a un fallo en la actualización del firmware, por favor, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Transcend para obtener soporte técnico.

6. Usando la aplicación DrivePro

Diseñada para dispositivos iOS (iPhone/iPad) y Android, la aplicación DrivePro está disponible para su descarga gratuita. Con esta aplicación, puedes ver de forma inalámbrica imágenes de video en vivo mientras grabas, gestionar las características del DrivePro y reproducir videos directamente desde tu teléfono inteligente o tableta.

DrivePro App


6-1 Descarga e instalación de la aplicación DrivePro

  1. Busca "DrivePro" en el App Store o Google Play.
  2. Descargue e instale la aplicación DrivePro App.

Una vez completada la instalación, la aplicación se mostrará en la pantalla de inicio de su dispositivo.
Antes de utilizar la aplicación, por favor consulte las instrucciones de la aplicación DrivePro.

6-2 Conéctese a la aplicación DrivePro

 1. Por favor, conecte tu dispositivo móvil al DrivePro utilizando uno de los siguientes métodos:

  • Opción 1: Escanea el código QR de WiFi en el DrivePro 250.
    • Presione el botón de encendido en el DrivePro.
    • Escanea el código QR en la pantalla del DrivePro utilizando tu dispositivo móvil.

Nota

Esta función se aplica solo a la versión del firmware 3.2 o posterior del DrivePro 250.

  • Opción 2: Selecciona la señal WiFi.
    • Presione Ajustes > WiFi desde su dispositivo móvil.
    • Seleccione la red WiFi con el DP250 en el SSID. (La contraseña por defecto es 12345678.)

Nota

Dado que las cámaras delanteras y traseras del DrivePro 620 sincronizan datos a través de WiFi, por favor no cambie la contraseña de WiFi en el DrivePro 620.

 2. Toca el ícono de la aplicación DrivePro en tu dispositivo móvil y conéctate al DrivePro 620.
 3. La imagen a continuación se mostrará cuando se esté conectándo al DrivePro.

 4. Visita las preguntas frecuentes del DrivePro para obtener orientación detallada sobre su funcionamiento.

6-3 Reproducción de Videos en un Dispositivo Inteligente

  1. Para ver clips guardados, toca Navegador.
  2. Aparecerán los videos grabados por DP250. Puedes reproducir videos grabados en modo normal o de emergencia.
  3. Para cambiar entre la cámara delantera y trasera, toca la flecha desplegable ▾ en la parte superior de la pantalla para alternar entre los dispositivos.

  4. Toca para descargar un video, o para eliminarlo.

Nota

La cámara dejará de grabar cuando toques Navegador o Configuración en la aplicación, y el LED frontal se volverá azul sólido. La grabación se reanudará automáticamente después de salir del modo de navegación o configuración.

Para transmitir en vivo en su dispositivo móvil, toque Ver en Vivo.

6-4 Configuración de la aplicación

Primero toque el botón en la esquina superior izquierda y luego toque el botón Configuración.

En Configuración, puede ajustar la configuración de video, dispositivo, WiFi y sistema.

Toque la flecha desplegable ▾ en la parte superior de la pantalla para alternar entre la cámara delantera y trasera.


7. Software de DrivePro Toolbox

El DrivePro Toolbox, desarrollado para Windows y macOS, cuenta con una interfaz fácil de usar que le permite seleccionar y reproducir vídeos grabados en su DrivePro, y ver sus rutas de conducción de los vídeos grabados que se muestran en los mapas sin necesidad de instalar aplicaciones adicionales.

Requisitos del Sistema para conectar el DrivePro a una computadora:

  • Una computadora de sobremesa o portátil
    • Microsoft Windows 10 o posterior
    • macOS 10.12 o posterior
  1. Descarga los archivos de instalación.
  2. Instale el software DrivePro Toolbox en su computadora.
Función Principal

Clasificación de Vídeos
Ordena los vídeos por nombre de archivo, fecha de grabación o grupo, lo que permite a los usuarios buscar vídeos grabados de forma eficaz y reproducirlos.

Reproducción Fluida de Vdeo
Conecte el DrivePro o utilice un lector o adaptador de tarjetas microSD para reproducir los eventos de vídeo grabados en su computadora.

Editar y Recortar Vídeos
Selecciona un vídeo, recórtalo y guárdalo como un nuevo clip inmediatamente. También puedes capturar fotos instantáneas de tus vídeos durante la reproducción.

Ver Mapa
Visualiza las rutas de tu viaje en mapas junto con el vídeo grabado.
Nota: Esta característica funciona con los modelos DrivePro con receptor GPS. (DrivePro 550, DrivePro 520, DrivePro 250, DrivePro 230, y DrivePro 220)

Reconocimiento de Matrículas
Identificar automáticamente las matrículas en un vídeo y extraer secuencias para permitir a los usuarios realizar una búsqueda rápida.
Nota: Disponible sólo en la versión de 64 bits de Windows.

Exportar vídeos fusionados
Reproduce vídeos grabados simultáneamente por el objetivo delantero y la cámara trasera. Exporta y reproduce vídeos fusionados.
Nota: Disponible sólo en los modelos de doble lente/cámara: DP550/DP520.

Nota

Las imágenes de la cámara delantera y trasera se sincronizarán al usar la caja de herramientas para llevar a cabo las funciones anteriores.

8. Transferencia de Archivos a una Computadora

Extrae la tarjeta de memoria microSD de la cámara e insértala en un lector de tarjetas compatible para transferir los archivos a la computadora.

9. Solución de problemas

Si ocurre un problema con su DrivePro, por favor compruebe las instrucciones de abajo antes de enviar su DrivePro a reparar. Si usted no puede encontrar una solución ideal a su pregunta a continuación, por favor consulte con la tienda donde adquirió el producto o el centro de servicio, o póngase en contacto con la sucursal local de Transcend. También puede visitar el sitio web de Transcend para preguntas frecuentes y servicios de soporte técnico. Para cualquier problema de hardware, por favor consulte el Manual de Usuario del DrivePro.

  • Ninguno de los botones del DrivePro responde. (La cámara de tablero se bloquea o funciona con lag.)
    • Intente desenchufar el adaptador de coche de su DrivePro, y vuelva a conectarlo.
  • Mi DrivePro no puede reproducir vídeos almacenados en mi tarjeta de memoria.
    • Es posible que los vídeos editados no se muestren en su DrivePro.
  • No ocurre nada cuando pulso el "Botón de emergencia.”
    • La grabación de emergencia sólo funciona en el modo de Grabación.

10. Precausiones de Seguridad

¡Estas pautas de uso y seguridad son IMPORTANTES! Sígalas cuidadosamente para garantizar su seguridad y ayudar a proteger su DrivePro de posibles daños.

  • Uso General
    • Para uso exclusivo en automóviles.
    • Por su seguridad, no utilice el DrivePro o la aplicación DrivePro mientras conduce.
    • Evite colocar el DrivePro en un ambiente de temperatura extrema.
    • Evite salpicar el DrivePro y los accesorios con agua u otros líquidos.
    • No utilice el DrivePro en un entorno con fuertes campos magnéticos o vibraciones excesivas.
    • Utilice únicamente el adaptador de coche proporcionado por Transcend. Otros adaptadores de coche pueden no ser compatibles con el DrivePro.
    • Algunos vehículos tienen tomas de corriente que permanecen activas incluso con el motor apagado. Si su coche es de este tipo, desenchufe la cámara de la toma de corriente para evitar un consumo innecesario y problemas inesperados.
    • El GPS está sujeto a cambios que podrían afectar a su rendimiento. Transcend no garantiza la exactitud de los datos del GPS, que no debe influir en su juicio durante la conducción.
    • Las señales GPS no pueden penetrar los edificios ni las películas metálicas tintadas. La precisión de los datos GPS depende del entorno, incluidas las condiciones meteorológicas y el lugar en el que se utiliza (por ejemplo, edificios altos, túneles, subterráneos y bosques).
  • Lugar de Montaje
    • Nunca coloque el DrivePro donde la visión del conductor o el despliegue de las bolsas de aire estén obstruidas.
    • Monte el DrivePro dentro del alcance de los limpia parabrisas para asegurar una visibilidad clara con la lluvia.
    • ADVERTENCIA: Retire el DrivePro con cuidado si está montado en una ventana tintada para evitar daños a la película polarizada.
  • Copia de seguridad de datos
    • Transcend NO se hace responsable de la pérdida de datos o daños durante el funcionamiento. Le recomendamos encarecidamente que realice copias de seguridad periódicas de los datos de la tarjeta de memoria de su cámara de tablero en una computadora u otro medio de almacenamiento.

11. Especificaciones


DrivePro 620
Cámara Frontal (DrivePro 250) Cámara Trasera (DrivePro 10)
Dimensiones 70.2 mm x 63.1 mm x 34.5 mm 58.3 mm x 36 mm x 28.6 mm
Peso 78 g (2.75 oz) 40 g (1.41 oz)
Interfaz de Conexión USB 2.0
Capacidad de almacenamiento Consulte las especificaciones del producto en nuestra web oficial.
Protocolo Wi-Fi 802.11n
Panel 2.4" color LCD N/A
Lentes F/2.0, 140° (diagonal)
Formato de Video MP4
(H.264: hasta 2560 x 1440P 60fps)
MP4
(H.264: hasta 2560 x 1440P 30fps)
Resolución /
Frecuencia de imagen
1440P 60fps / 1440P HDR /
1080P 60fps / 1080P HDR /
720P 60fps / 720P HDR
1440P 30fps / 1080P 60fps /
1080P 30fps / 720P 30fps
Temperatura de funcionamiento -20°C (-4°F) ~ 65°C (149°F) -20°C (-4°F) ~ 60°C (140°F)
Fuente de Alimentación
(cargador de coche)
Entrada DC 12V ~ 24V
Salida DC 5V / 2.4A
Sistema Mundial de Navegación por Satélite GPS / GLONASS N/D
Certificado CE / UKCA / FCC / BSMI / NCC / MIC / KC / EAC / RCM
Garantía Garantía Limitada de Dos Años
Nota
En adición a la tarjeta microSD incluida, recomendamos las tarjetas microSD de Alta Resistencia de Transcend o las tarjetas de memoria basadas en MLC para garantizar el mejor rendimiento de grabación.

12. Declaración de Conformidad EU

Transcend Information declara que todos los productos Transcend con marcado CE que incorporan funcionalidad de equipo de radio y cumplen con la Directiva 2014/53/EU.

El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://www.transcend-info.com/eu_compliance


Cámaras de Tablero / Seies de cámaras corporales
Frecuencia:
2400 MHz a 2483.5 MHz
Potencia máxima de transmisión:
< 100 mW

13. Reciclado y Protección del Medio Ambiente

Para obtener más información sobre el reciclaje del producto (RAEE) y la eliminación de las pilas, consulte el siguiente enlace:
https://www.transcend-info.com/about/green

14. Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)

Este dispositivo cumple la Parte 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reorientar o reubicar la antena receptora.
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente del que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.

Información sobre la exposición RF (SAR)

Este equipo cumple el límite de exposición a RF portátil de la FCC establecido para un entorno no controlado. La norma de exposición para dispositivos inalámbricos que emplea una unidad de medida se conoce como Tasa de Absorción Específica, o SAR. El limite SAR fijado por el FCC es 1.6W/kg.

Este equipo puede instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 0 cm entre el radiador y su cuerpo.

  • Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autorización para utilizar el equipo.

  • Este dispositivo y su antena no deben colocarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.

Transcend Information Inc (USA)
1645 North Brian Street, Orange, CA 92867, U.S.A
TEL: +1-714-921-2000

15. Políza Garantía

Encontrará el periodo de garantía de este producto en su embalaje. Para más información sobre las condiciones de garantía y los periodos de garantía, consulte el siguiente enlace:
https://www.transcend-info.com/warranty

16. GNU Divulgación de la Licencia Pública General (GPL)

Por favor de visite https://www.transcend-info.com/Legal/?no=10 para ver más información sobre licencias de código abierto.

17. Acuerdo de Licencia de Usuario Final (EULA)

Si desea más información sobre las condiciones de la licencia de software, consulte el siguiente enlace:
https://www.transcend-info.com/legal/gpl-disclosure-eula

18. Marca de Conformidad Euroasiática (EAC)